Скачать через торрент Клипы группы Erreway,2 клипа Луисаны Лопилато и 1 Бенджамина Рохаса с субтитрами Erreway clips Фильм бесплатно в хорошем качестве torrent
Скачивайте на UnionPeer.orgфильмы через торрентбез регистрации. Новинки кино в хорошем качествечерез торрент. На UnionPeer.org можно скачать через торрент фильмы2014 и 2015 годов. Самые новые фильмы.
Скачать торрентКлипы группы Erreway,2 клипа Луисаны Лопилато и 1 Бенджамина Рохаса с субтитрами Erreway clipsбесплатночерез .torrentфильммультфильмсериал
Внимание!!! AdBlock блокирует показ некоторых скриншотов. Пожалуйста, все вопросы к разработчкикам
Автор
Сообщение
Galfimbul
Клипы группы Erreway, 2 клипа Луисаны Лопилато и 1 Бенджамина Рохаса с субтитрами
Страна: Аргентина Жанр: Pop / Pop-Rock Перевод: Субтитры на испанском и их перевод на русском Русские субтитры: есть
В ролях:Camila Bordonaba (Камила Бордонаба), Luisana Lopilato (Луисана Лопилато), Felipe Colombo (Фелипе Коломбо), Benjamin Rojas (Бенджамин Рохас)
Описание: 13 клипов группы Erreway, заставка 1 сезона сериала Rebelde way, 2 клипа Луисаны Лопилато и 1 клип Бенджамина Рохаса. Все клипы с субтитрами. Вверху идут слова на испанском, ниже перевод на русском.
Качество: DVDRip, SATRip
Формат: Avi, Mpeg, Mp4, Wmv
Все субтитры сделаны мной. Перевод собран из 2-3 версий найденных в интернете. Если есть какие-то грубые ошибки в переводе, пишите в ЛС. Я постараюсь исправить. Также есть места по паре секунд, где перевода нет. Т.к. в текстах песен выложенных в интернете этих слов не было. Если есть возможность чем-то дополнить перевод, также пишите в ЛС. В отдельной папке есть несколько субтитров для других версий клипа (Сдвинуты на пару секунд).
Продолжительность:3 мин 41 сек Размер: 28,874 Mb Формат: AVI Видео кодек: DivX 5 Аудио кодек: MPEG-1 Layer3 Видео: 352 x 288 , 25,000 Гц, 421 kbps avg Аудио: 44100 Гц, Стерео, 320 Кбит/сек
Продолжительность:3 мин 6 сек Размер: 5,639 Mb Формат: ASF Видео кодек: WMV3 Аудио кодек: (Windows Media Audio V2 / DivX audio (WMA) / Alex AC3 Audio) Видео: 320 x 240 , 25,000 Гц Аудио: 32000 Гц, Стерео, 32 Кбит/сек
Продолжительность:2 мин 41 сек Размер: 28,504 Mb Формат: AVI Видео кодек: XVID Аудио кодек: MPEG-1 Layer3 Видео: 384 x 288, 25,000 Гц Аудио: 22050 Гц, Стерео, 55 Кбит/сек
Продолжительность:2 мин 41 сек Размер: 26,445 Mb Формат: MPEG1.System Видео кодек: YUY2 Аудио кодек: MPEG-1 layer 1, 2 Видео: 704 x 480, 29,970 Гц Аудио: 44100 Гц, Стерео, 224 Кбит/сек
Продолжительность: 2 мин 57 сек Размер: 19,029 Mb Формат: AVI Видео кодек: XVID Аудио кодек: MPEG-1 Layer3 Видео: 672 x 368, 29,989 Гц Аудио: 48000 Гц, Стерео, 158 Кбит/сек
Продолжительность: 3 мин 53 сек Размер: 41,004 Mb Формат: AVI Видео кодек: XVID Аудио кодек: MPEG-1 Layer3 Видео: 672 x 368, 29,989 Гц Аудио: 48000 Гц, Стерео, 158 Кбит/сек
Продолжительность: 3 мин 41 сек Размер: 25,754 Mb Формат: AVI Видео кодек: DivX 5 Аудио кодек: MPEG-1 Layer3 Видео: 352 x 240, 29,970 Гц Аудио: 44100 Гц, Стерео, 192 Кбит/сек
Amor de engano / Любовь скрывая
Estamos tan cerca Y estamos tan lejos Мы так близко и мы так далеко Compartimos todo Y a la vez tan poco Мы делим всё и одновременно так мало Y no es que me importe Sentirte a mi lado И дело не в том что мне важно чувствовать тебя рядом со мной Pero es tan dificil Esto que ahora siento И дело не в том что мне важно чувствовать тебя рядом со мной
Amor de engano Любовь скрывая Digo te odio Miento te extrano Я говорю, что ненавижу тебя - Вру я по тебе скучаю Amor prohibido Любовь запретна Busco perderte y mas te amo Я пытаюсь забыть тебя Но люблю тебя еще больше Amor no ves Любовь ты не видишь Me estas matando Ты убиваешь меня Mi corazon, esta sangrando Моё сердце кровоточит Amor no ves / Amor no ves Любовь ты не видишь / Любовь ты не видишь Me estas matando Ты убиваешь меня Mi corazon, esta sangrando Моё сердце кровоточит
Estamos tan solos Tan apasionados Мы такие одинокие, Такие страстные Nos deseamos tanto Y hay tanto rechazo Мы так хотим друг друга, но так отталкиваем Y no es que no sienta Tu piel en mis manos И дело не в том, что я не чувствую Твою кожу моими руками Ganas de gritarte Como yo te amo Я так хочу кричать, как я люблю тебя
Amor de engano Любовь скрывая Digo te odio Miento te extrano Я говорю, что ненавижу тебя - Вру я по тебе скучаю Amor prohibido Любовь запретна Busco perderte y mas te amo Я пытаюсь забыть тебя Но люблю тебя еще больше Amor no ves Любовь ты не видишь Me estas matando Ты убиваешь меня Mi corazon, esta sangrando Моё сердце кровоточит Amor no ves / Amor no ves Любовь ты не видишь / Любовь ты не видишь Me estas matando Ты убиваешь меня Mi corazon esta sangrando Моё сердце кровоточит Me amor no ves Мою любовь ты не видишь Me estas matando Ты убиваешь меня Mi corazon esta sangrando Моё сердце кровоточит
***
Песня Бенджамина Alma pirata / Душа пирата
Solo otra vez Только снова Estoy perdido mi amor Я потерял свою любовь Solo otra vez Только снова Mi alma i mi corazon Моя душа и мое сердце Because i love you Потому что я люблю тебя I love you and i dream of you Я люблю тебя и мечтаю о тебе Te quero tanto Я так люблю тебя Que no vivo without you Что нет жизни без тебя
I am lost, I am lost Я теряю, я теряю Cada noche sin ti Каждую ночь без тебя No se vivir, sin tus besos Нет жизни, без твоих поцелуев Because you are my angel Потому что ты мой ангел My little girl Моя маленькая девочка Love of my life necesito tu amor Любовь моей жизни, я нуждаюсь в твоей любви Little little girl Маленькая маленькая девочка Mi chiquita you are my love Моя малютка ты моя любовь
Vas a volver Ты вернешься Porque no puedes vivir Потому что ты не сможешь жить Sin mi calor Без моего тепла Todo es tan frio y tan gris Все такое холодное и такое серое Because i love you Потому что я люблю тебя I love you and i dream of you Я люблю тебя и мечтаю о тебе Te quero tanto Я так люблю тебя Que no vivo without you Что нет жизни без тебя
I am lost, I am lost Я теряю, я теряю Cada noche sin ti Каждую ночь без тебя No se vivir, sin tus besos Нет жизни, без твоих поцелуев Because you are my angel Потому что ты мой ангел My little girl Моя маленькая девочка Love of my life necesito tu amor Любовь моей жизни, я нуждаюсь в твоей любви Little little girl Маленькая маленькая девочка Mi chiquita you are my love Моя малютка ты моя любовь Little little girl Маленькая маленькая девочка Mi chiquita you are my love Моя малютка ты моя любовь You are my love Ты моя любовь
***
Bonita / Красивая
Salida de un sueno vestida de sol Вышла из сна одетая как солнце Bailaba entre nuves rodeada de luz Она танцевала между облаков окружённая светом Y todo giraba a mi alrrededor И все повернулось вокруг меня Su cara, su pelo, su cuerpo, su voz Её лицо, волосы, тело и голос El mundo no existe solo ella y yo Мир не существует только она и я Todo detenido ruge el corazon все останавливается, завывает сердце
Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Mi dulce chiquita tan facil de amar Моя сладкая девочка, которую так легко любить Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Fragil munequita bonita de mas Хрупкая куколка красивее всех
Besame el chiqutito ... Dame un besito Поцелуй меня мальчик ... Дай мне поцелуйчик
Su cuerpo que baila a mi alrrededor Ее тело, которое танцует вокруг меня, Me mira, la miro se enciende el amor Она смотрит на меня я на нее и зажигается любовь
Todo se detiene entre ella y yo Все останавливается между мной и ею Solo esta su cara su boca, su voz Только остается ее лицо,ее рот, ее голос Me enredo en su pelo me lleno de sol Я путаюсь в ее волосах, меня наполняет солнце, Sus ojos me buscan ruge el corazon Ее глаза ищут меня кроме сердца
Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Mi dulce chiquita tan facil de amar Моя сладкая девочка, которую так легко любить Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Fragil munequita bonita de mas Хрупкая куколка красивее всех
Bonita de mas Красивее всех Fragil munequita Хрупкая куколка Bonita de mas Красивее всех Dame un besito Дай мне поцелуйчик Kiss me baby Поцелуй меня детка
Yo lo quiero cada dia mas Я хочу, чтобы каждый день был больше Me gusta, me gusta Мне нравишься, мне нравишься Bonita de mas Красивее всех
Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Mi dulce chiquita tan facil de amar Моя сладкая девочка, которую так легко любить Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Fragil munequita bonita de mas Хрупкая куколка красивее всех
Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Mi dulce chiquita tan facil de amar Моя сладкая девочка, которую так легко любить Bonita, bonita bonita de mas Красивая, красивая красивее всех Fragil munequita bonita de mas Хрупкая куколка красивее всех
***
Dos segundos / Две секунды
Hace dos segundos te di mi beso Две секунды назад я поцеловал тебя Hace dos segundos soy hombre entero Две секунды назад я почувствовал себя твоим мужчиной Hace dos segundos yo no sabia Две секунды назад я не знал El sabor de tu boca sobre la mia Какой вкус у твоих губ, когда их целуешь
Hace dos segundos yo te pedia Две секунды назад я попросил тебя Una luna zena con tu poesia Рассказать твои стихи при полнолунии Hace dos segundos que floto en el aire Вот уже две секунды я парю в облаках Hace dos silencios que mi beso arde мы молчим две секунды а мои губы ещё пылают
Nena en dos segundos es tuyo mi mundo Малышка, за эти две секунды я готов положить мой мир к твоим ногам Nena tu infancia es eterna Малышка, ты сущий ребёнок Ternura tan nueva Solo en dos segundos Такая новая нежность Только две секунды Ay,nena, si vale Малышка, если это того стоит
Nena en dos segundos es tuyo mi mundo Малышка, за эти две секунды я готов положить мой мир к твоим ногам Nena tu infancia es eterna Малышка, ты сущий ребёнок Ternura tan nueva Solo en dos segundos Такая новая нежность Только две секунды Ay,nena, si vale Малышка, если это того стоит La pena Страдание
***
Inmortal / Бессмертный
Marco tu numero Espero, me duele pensarte Я набираю твой номер, жду, и мне больно думать о тебе Ya van mil veces Te escucho y no puedo hablarte Уже тысячный раз я слушаю тебя и не могу говорить с тобой Otra noche triste Еще одна грустная ночь Te cuelgo y me piedro Я вешаю трубку и исчезаю Otra noche oscura Еще одна темная ночь Me muero en el sueno Я умираю во сне
Si yo supiera como hacer Если я знал бы что делать Para que me mires una sola vez Что бы ты посмотрела на меня хотя бы один раз Seria tu chico ideal Я был бы твоим идеальным парнем Te amaria hasta el final Я любил бы тебя вечно Si yo supiera como hacer Если бы я знал что делать Para que me mires una sola vez Что бы ты посмотрела на меня хотя бы один раз Seria tu chico ideal Я был бы твоим идеальным парнем Me sentiria inmortal. Я бы чувствовал бы себя бессмертным Mirame Смотри на меня Mirame, Mirame Смотри на меня, Смотри на меня
Llega lo noche repito El llamado en secreto Наступает ночь Звоню тайно Hola quien habla Tu voz y mi miedo de nuevo Алло кто говорит твой голос и снова мой страх Dulce nena linda Сладкая, красивая девочка Te cuelgo y me piedro Я вешаю трубку и теряюсь Soy el mas idiota Я похож на идиота Me quedo en silencio Я остаюсь в тишине
Si yo supiera como hacer Если я знал бы что делать Para que me mires una sola vez Что бы ты посмотрела на меня хотя бы один раз Seria tu chico ideal Я был бы твоим идеальным парнем Te amaria hasta el final Я любил бы тебя вечно Si yo supiera como hacer Если бы я знал что делать Para que me mires una sola vez Что бы ты посмотрела на меня хотя бы один раз Seria tu chico ideal Я был бы твоим идеальным парнем Me sentiria inmortal. Я бы чувствовал бы себя бессмертным
Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano oh oh uo Как же сильно скучаю Y tengo miedo de sufrir un desengano И я боюсь разочароваться
No ves que estoy llorando por tu amor perdido Ты не видешь, что я плачу потому что потеряла твою любовь Y que me estoy muriendo por estar contigo И умру чтобы быть с тобой Tu me diste las alas para volar Ты дал мне крылья, чтобы летать Y ahora estoy cayendo porque no estas И сейчас я падаю, потому что тебя нет
Pense que de otra chica estaba enamorado думал, что в другую девушку влюблён Pero no me di cuenta estaba equivocado И не понимал, что это не так Pero llegaste un dia y mi vida cambio Но ты появилась однажды и моя жизнь изменилась Nacio este amor prohibido que nos atrapo Родилась эта запретная любовь, которая околдовала нас
Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano Как же сильно скучаю Y tengo miedo de sufrir un desengano И я боюсь разочароваться
Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano Как же сильно скучаю Como le explico a mi corazon? Как объяснить моему сердцу, Que amarte no es traicion Что любить тебя это не измена Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano!! Как же сильно скучаю!!
No ves que estoy llorando por tu amor perdido Ты не видешь, что я плачу потому что потеряла твою любовь Y que me estoy muriendo por estar contigo И умру чтобы быть с тобой Tu me diste las alas para volar Ты дал мне крылья, чтобы летать Y ahora estoy cayendo porque no estas И сейчас я падаю, потому что тебя нет
Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano oh oh uo Как же сильно скучаю Y tengo miedo de sufrir un desengano И я боюсь разочароваться
Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano oh oh uo Как же сильно скучаю Como le explico a mi corazon? Как объяснить моему сердцу, Que amarte no es traicion Что любить тебя это не измена Te extrano Я скучаю по тебе Cuanto te extrano!! Как же сильно скучаю!!
No ves que estoy llorando por tu amor perdido Ты не видешь, что я плачу потому что потеряла твою любовь Y que me estoy muriendo por estar mi amor contigo. И что я умираю, из-за того, что моя любовь - с тобой
***
Сольная песня Луисаны Иногда её называют Pena en tu corazon (Боль в твоём сердце),а иногда Let the sunshine in (Пусть светит солнце)
Si hace frio Если холодно Y estas lejos de casa И ты далеко от дома Si hace tiempo Уже давно Que en tu mirada В твоем взгляде Solo hay tristeza Только грусть Si te preguntas Если ты спросишь Para que tanta pelea Для чего столько сражаться Si hay una pena en tu corazon Если в твоём сердце боль No te olvides de algo Не забудь,что Simpre que llovio paro Дождь закончится Y tras la tormenta И после грозы Va a salir el sol Выглянет солнце
Siempre que llovio paro Дождь закончится Y tras la noche mas oscura sale el sol После самой тёмной ночи выглянет солнце Puedo perder muchas cosas Я могу потерять много всего Muchas cosas Много всего Pero la esperanza no Но не надежду Y como dice la cancion И как говорится в песне El sol siempre esta Солнце светит всегда Siempre esta el sol Всегда оно светит Abrelo tu corazon Открой свое сердце Al porvenir Грядущему Y let the sunshine in И пусть светит солнце Abrelo tu corazon Открой свое сердце Y deja.. Deja que entre el sol И впусти.. Впусти внутрь солнце
La otra noche imaginc По ночам я представляла себе Que eras muy feliz ahora Что ты счастлив Y ahora... No es un sueno И сейчас - это не сон Cuando vinistc, sonrcistc Когда ты пришёл, улыбаясь Porque la esperanza Потому что надежда Es para todos... No tiene dueno Она для всех... У неё нет владельца No! No! No! Нет!Нет!Нет!
Siempre que llovio paro Дождь закончится Y tras la noche mas oscura sale el sol После самой тёмной ночи выглянет солнце Puedo perder muchas cosas Я могу потерять много всего Muchas cosas Много всего Pero la esperanza no Но не надежду Y como dice la cancion И как говорится в песне El sol siempre esta Солнце светит всегда Siempre esta el sol Всегда оно светит Abrelо tu corazon Открой свое сердце Al porvenir Грядущему Y let the sunshine in И пусть светит солнце Obrelо tu corazon Открой свое сердце Y deja.. Deja que entre el sol И впусти.. Впусти внутрь солнце
La otra noche imaginc По ночам я представляла себе Que eras muy feliz ahora Что ты счастлив Y ahora... No es un sueno И сейчас - это не сон Cuando vinistc, sonrcistc Когда ты пришёл, улыбаясь Porque la esperanza Потому что надежда Es para todos... No tiene dueno Она для всех... У неё нет владельца
***
Para cosas buenas / Для добрых дел
Hoy me converti en demonio me han echado de la tierra Сегодня я превратился в демона Меня бросили на землю Quiero estar entre tu cuerpo aunque conozca el infierno Я хочу вселиться в твое тело, Пусть оно познает ад Olvidarme de mi nombre, enfermarme de tus besos Забудь мое имя, зарази меня своими поцелуями Hoy quiero hacerte la guerra, dispararte al corazon Сегодня я должен объявить тебе войну, Выстрелить тебе в сердце Aunque mi bala te hiere y deba salvarte yo Хотя моя пуля тебя ранит я должен был спасти тебя Abrazarte hasta perderme que el silencio quede lejos Обними меня что бы простить и что бы тишина осталась далеко
Quiero quedarme para cosas buenas Я хочу остаться для добрых дел Quiero quedarme para cosas buenas Я хочу остаться для добрых дел Debo quedarme para cosas buenas Я должен остаться для добрых дел Debo quedarme para cosas buenas Я должен остаться для добрых дел 2 раза
Quiero tomar fronteras avanzar hasta tu piel Хочу добраться до тебя и прикоснуться к твоей коже Quedarame para cosas buenas para cosas que yo se bien Останься со мной для добрых дел Для добрых дел, которые я хорошо знаю Olvidarme de mi nombre, enfermarme de tus besos Забудь мое имя, зарази меня своими поцелуями Aunque mi bala te hiere y deba salvarte yo Хотя моя пуля тебя ранит я должен был спасти тебя Abrazarte hasta perderme que el silencio quede lejos Обними меня что бы простить, и что бы тишина осталась далеко
Quiero quedarme para cosas buenas Я хочу остаться для добрых дел Quiero quedarme para cosas buenas Я хочу остаться для добрых дел Debo quedarme para cosas buenas Я должен остаться для добрых дел Debo quedarme para cosas buenas Я должен остаться для добрых дел 6 раз
Quiero quedarme para cosas buenas Я хочу остаться для добрых дел
***
Que estes / Что-бы быть
Te descrubi aquel dia Я встретил тебя в тот день Con esa pena extrana Страдающей так странно Que yo te perdi, te perdi Поскольку я потерял тебя, потерял тебя Que fue lo que no dije Чего я не сказал тебе Que fue lo que no esperabas Что ты не дождалась Pero yo te ame, yo te ame Но я любил тебя, я любил тебя Vuelvo a ese momento Я возвращаюсь в тот момент Sin encontrar las palabras Не нахожу слов Que no dije Которые не сказал
Que como llora un hombre Так как плачет мужчина Con esa pena extrana como te llore, te llore Страдая так странно я плакал из-за тебя, плакал из-за тебя Que como llora un hombre Так как плачет мужчина Que se pierde en tu mirada Когда я потерялся в твоем взгляде Como yo te ame, yo te ame Как я любил тебя, любил тебя Vuelvo a ese momento Я возвращаюсь в тот момент Sin encotrar las palabras que nos duelen Не нахожу слов, которые огорчили тебя
Te amo en cada verso В каждом стихотворении моя любовь к тебе Y en cada madrugada В каждом рассвете Te amo en los sillencios Я люблю тебя в тишине Y cuando todo calla И когда все затихает Que hacer si tu me faltas Что делать, если мне тебя нехватает Que hacer si no tengo Что делать, если тебя нет Que solas las mananas Какие же одинокие утра Si no esta tu mirada Без твоего взгляда
Que triste recordarte Как грустно вспомнить тебя Cuando me siento solo como te perdi, te perdi Когда я ощущаю одно, Что я потерял тебя, потерял тебя Que facil fue quererte, que dificil olvidarte Как легко было любить тебя, Как тяжело забывать Y no te olvide, no olvide И не забыть тебя, не забыть Vuelvo a ese momento Я возвращаюсь в тот момент Sin saber lo que paso Не знаю что произошло Lo que vivimos Что мы пережили
Que como se perdona Как простить Cuando hay tantas heridas Когда столько ран Lo que perdone, lo perdone Я простил, то что прощают Que falta que me haces Когда ты отсутствуешь, как мне заставлять себя Que hacer con lo que, siento como te deje, te deje Что мне делать с этим, Я чувствую что оставляю тебя, оставляю тебя Hoy quiero abrazarte Я хотел бы обнять тебя сейчас Y olvidarme del pasado que nos duele И забыть о прошлом, которое причинило нам столько боли
Te amo en cada verso В каждом стихотворении моя любовь к тебе Y en cada madrugada В каждом рассвете Te amo en los sillencios Я люблю тебя в тишине Y cuando todo calla И когда все затихает Tambien, te ame muchacho Также, любил тебя мальчиком En cada despedida Каждое прощание Te ame cuando mi infancia Любовь к тебе с моего детства Se mezclo con tu risa Перемешана с твоим смехом
Te amo en cada verso В каждом стихотворении моя любовь к тебе Y en cada madrugada В каждом рассвете Te amo en los sillencios Я люблю тебя в тишине Y cuando todo calla И когда все затихает Tambien, te ame muchacho Также, любил тебя мальчиком En cada despedida Каждое прощание Te ame cuando mi infancia Любовь к тебе с моего детства Se mezclo con tu risa Перемешана с твоим смехом
***
Rebelde way / Мятежный путь
Pase lo que pase Cueste lo que cueste во что бы то не стало любой ценой Hoy que todo cambia Y nada ser igual сегодня все можно поменять и нет нечего важнее Los buenos momentos Los grandes secretos хороших моментов и больших секретов
(Начало заставки) Pase lo que pase Y pierda quien pierda Будь что будет И потерял тот, кто теряет Una sola cosa Jamas cambiaras только одна вещь, которую ты уже не поменяешь Esas ganas locas De vivir la vida эти сумасшедшие желания жить жизнью Apostando a pleno Solo por jugar и держать пари только ради игры
Cuando el tiempo astuto Nos deje muy solos когда хитрое время оставляет нас одних Los buenos recuerdos аpareceran, La melancolia появляются хорошие воспоминания, уныние De una rebeldia, Que me haran sentir и дух мятежности, которые меня заставили почувствовать Que jamas perdi, Que jamas perdi что я никогда не потеряюсь, что я никогда не потеряюсь
Nos toca caminar Rebelde way нас подталкивает идти мятежным путем Echemos a volar Rebelde way мы взлетаем по мятежному пути Con todo a contramano Con bronca y con llanto со всеми на встречу с шуткой и с плачем Si puedes sentir Mucho lloraras если сможешь почувствовать, то будешь много плакать Si tu miedo cargas Es que vivo estas Если ты преодолеваешь свой страх, то ты живешь Jugate a tu verdad Rebelde way поиграй со своей правдой в мятежный путь
***
Resistire / Я буду бороться
Si no te tuviera Если у меня не было бы тебя A vos como costaria sobrevivir Какова бы была цена жизни Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя En un mundo sordo para sentir Чтобы чувствовать в этом глухом мире Estamos tan solos tan apasionados Мы такие одинокие, Такие страстные Que es facil herirnos por cualquier costado Так легко ранимы со всех сторон Que sonar despiertos es un gran pecado Что грезить наяву это большой грех
Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя Que estas caminando en busca del sol То бродил бы в поисках солнца Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя Que estas esperando un dia mejor То надеялся бы на лучший день
En un precipicio casi sin salida Из пропасти почти нет выхода Con toda la bronca y la rebeldia Со всей злостью и мятежностью Para resistir tanta pesadilla Чтобы бороться с этим кошмаром
Pero aqui estas y a mi lado vas Но ты здесь, и ты идешь ко мне Y gritamos juntos И мы кричим вместе
Resistire, bandera blanca al corazon Я буду бороться как-нибудь с болью в сердце Resistire, cualquier ataque a la emocion Я буду бороться как-нибудь с эмоциями La hipocresia, la mentira С лицемерием, враньем La idiotez, la sin razon С идиотизмом, с безрассудностью Resistire, resistire Буду бороться, буду бороться
Resistire, la cobardia no se puede Я буду бороться, я не испугаюсь Resistire, las apariencias del que diran Я буду бороться с условиями, которые мне ставят Todos los moldes, la prepotencia Со всеми формами всевластия La diferencia, resistire Я буду бороться с разногласием Resistire, resistire Я буду бороться, буду бороться
Si no te tuviera a vos Если бы у меня не было бы тебя Que me pones alas para volar Ты даешь мне крылья, чтобы летать Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя Que vives a pleno para sentir То не жил бы полной жизнью, чтобы чувствовать
Sin resolver mucho contar sin sentido Не принимать решения, рассказывать не ощущая Y miedo profundo a ser uno mas И глубокий страх становится больше Sin poder sonar Без возможности быть услышанным
Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя Que estas caminando en busca del sol То бродил бы В поисках солнца Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя Que estas esperando un dia mejor То надеялся бы На лучший день
En un precipicio casi sin salida Из пропасти почти нет выхода Con toda la bronca y la rebeldia Со всей злостью и мятежностью Para resistir tanta pesadilla Чтобы бороться с этим кошмаром
Pero aqui estas y a mi lado vas Но ты здесь, и ты идешь ко мне Y gritamos juntos И мы кричим вместе
Resistire, bandera blanca al corazon Я буду бороться как-нибудь с болью в сердце Resistire, cualquier ataque a la emocion Я буду бороться как-нибудь с эмоциями La hipocresia, la mentira С лицемерием, враньем La idiotez, la sin razon С идиотизмом, с безрассудностью Resistire, resistire Буду бороться, буду бороться
Resistire porque la vida es un desafio Я буду бороться, потому что жизнь это вызов Resistire porque si siento es que estoy vivo Я буду бороться, потому что чувствую, что я жив Porque te tengo, aqui conmigo Потому что у меня есть ты, здесь со мной Y vale la pena, amigo mio И это стоит страданий, мой друг Y vale la pena, amigo mio И это стоит страданий, мой друг Resistire, resistire Я буду бороться, буду бороться
Si no te tuviera a vos Если у меня не было бы тебя
Resistire Я буду бороться
***
Sera de dios / Даст бог
Dije no voy a volver Сказал, я не вернусь No voy a sentir Я не почувствую No voy a pensar Я не подумаю
Y te vi y todo cambio И я увидел тебя и все изменилось No pudo negarme a tu mirada не могу оторваться от тебя взгляд
Sera de dios Даст бог Que no te pueda olvidar mas Я больше не смогу забыть тебя Sera de dios Даст бог Que sea tuya hasta el final Я буду твоей до конца Sera que al fin Дело в том что, наконец Tu corazon se desperto Твое сердце проснулось
Sera de dios Даст бог Sera mejor Станет лучше Yo no te aleges no digas adios Ты уже не отдаляешься и не говоришь прощай
Mirame asi Посмотри на меня так Que no ese brillo Это не такое великолепие Pueda ver toda la fuerza de tu amor Я могу видеть все силу твоей любви Que entre tu besos liegue ya la primavera Потому что твои поцелуи создали весну
Sera de dios Даст бог Que no te pueda olvidar mas Я больше не смогу забыть тебя Sera de dios Даст бог Que sea tuya hasta el final Я буду твоей до конца Sera que al fin Дело в том, что наконец Tu corazon se desperto Твое сердце проснулось
Sera de dios Даст бог Sera mejor Станет лучше Yo no te aleges no digas adios Ты уже не отдаляешься и не говоришь прощай
No se si pueda perdonar Но если он сможет простить No se si deba regresar Но если будет нужно вернуться Para perderte una vez mas Чтобы потерять еще один раз Sera que al fin В конце концов Me ames de verdad Ты любишь меня по-настоящему
Sera de dios Даст бог Sera mejor Станет лучше Yo no te aleges no digas adios Ты уже не отдаляешься и не говоришь прощай
Sera de dios Даст бог Sera mejor Станет лучше Yo no te aleges no digas adios Ты уже не отдаляешься и не говоришь прощай
***
Sera porque te quiero / Потому что я тебя люблю
Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю
Me levanto de manana Я встаю утром Me asomo a la ventana Выглядываю в окно Te busco en esa esquina Я ищу тебя повсюду Donde estas Где же ты? Apareces tan divina Ты появляешься такая божественная Hay tanta adrenalina Уф, столько адреналина En mi cuerpo Que no puedo respirar В моем теле, что я не могу дышать
Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю
Cuando paso y te veo en la ventana Когда я прохожу, и я вижу тебя в окне Sale el sol, se ilumina mi manana Выходит солнце, и освещается мое утро Cada dia esperando una senal Каждый день я жду знака Chico timido, solo tienes que hablar Застенчивый мальчик, ты должен только заговорить
Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю
Como, cuando, que, que, cosa Как, когда, что, что за вопрос? Cada quien, que quiebra cual Каждый, ломает кого-то Quien te quema, queda quieta Тот, кто сжигает тебя, остается спокойным Cada carta una senal Каждое письмо – это знак, Quiero, quieres que kilombo Я хочу, и ты хочешь
Calle o cama, quien acaba, Quien te cambia Улица или постель, чем заканчится? Кто тебя изменит? Quien te calma, Quien te cansa .. Chiquitita Кто тебя успокаивает? Кто тебя утомляет?.. Малышка Quien te canta, Quien te ama Кто тебе поет? Кто тебя любит?
Sera Sera porque te quiero Sera porque te quiero Потому что, потому что я тебя люблю Потому что я тебя люблю
Cuando salgo a la vereda Когда я выхожу на дорогу No te dejas alcanzar Ты не позволяешь себя найти Y te busco, no te encuentro Donde estas Я тебя ищу, но не нахожу, где же ты? Como loco estoy viviendo Я живу как сумасшедший Eres mi sueno despierto Ты – мой оживший сон Que me ahoga y no me deja Respirar ah / Respirar Который мучает меня и не дает дышать / дышать
Cuando paso y te veo en la ventana Когда я прохожу, и я вижу тебя в окне Sale el sol, se ilumina mi manana Выходит солнце, и освещается мое утро Cada dia esperando una senal Каждый день я жду знака Chico timido, solo tienes que hablar Застенчивый мальчик, ты должен только заговорить
Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю
Me levanto de manana Я встаю утром Me asomo a la ventana Выглядываю в окно Te busco en esa esquina Я ищу тебя повсюду Donde estas Где же ты?
Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю
Cuando salgo a la vereda Когда я выхожу на дорогу No te dejas alcanzar Ты не позволяешь себя найти Y te busco, no te encuentro Donde estas Я тебя ищу, но не нахожу, где же ты?
Sera porque te quiero Потому что я тебя люблю
Que te calla, Que te cambia, Que te calma Что не дает тебе говорить? Что тебя меняет? Что тебя успокаивает? Que te quita, Que te cansa, Que te carga Что тебе помогает? Что тебя утомляет? Что тебе принесут? Quien te canta El que te ama Кто тебе споет? Тот, кто тебя любит!
*** Sweet baby / Cладкая детка
Sweet baby Cладкая детка
Sweet baby Cладкая детка
Oh oh, baby baby Oh oh, baby baby Besame otra vez que todo empieza Поцелуй меня еще раз когда все начинается Besame que ardo todavia Поцелуй меня, я все еще горю Besame no dejes que me vaya Поцелуй меня, не дай мне уйти Besame que aun no llega el dia Поцелуй меня, хотя еще не пришел день Besame otra vez baila conmigo Поцелуй меня, еще раз танцуй со мной Besame voy a volar contigo Поцелуй меня, я полечу с тобой Besame mi alma tiene frio Поцелуй мою холодную душу Besame otra vez es sueno mio Поцелуй меня еще раз, ведь это мой сон
No puedo mas Не могу больше Sweet baby Сладкая, детка Hoy me muero por tu amor Сегодня я умираю из-за твоей любви Sweet baby Сладкая, детка No puedo mas Не могу больше Sweet baby Сладкая, детка No me dejes por favor Не оставляй меня пожалуйста Sweet baby, Сладкая детка Sweet baby, Сладкая детка
Besame otra vez que entre tu boca Поцелуй меня своими губами Besame me quedo de por vida Поцелуй меня и я останусь на всю жизнь Besame otra vez con ganas locas Поцелуй меня еще раз страстно Besame te siento todavia Поцелуй меня я все еще тебя чувствую Besame otra vez que todo empieza Поцелуй меня еще раз когда все начинается Besame que ardo todavia Поцелуй меня я все еще горю Besame y no dejes que me vaya Поцелуй меня и не дай мне уйти Besame que aun no llega el dia Поцелуй меня, хотя еще не пришел день
Si me besas voy Если поцелуешь то, я уйду De aqui a la eternidad Отсюда на вечность Y contigo estoy И буду с тобой Hasta el final До самого конца Y quiero amarte solo una vez mas И хочу любить тебя еще один раз Y quiero sonarte y no despertar jamas И хочу мечтать о тебе и не просыпаться никогда
No puedo mas Не могу больше Sweet baby Сладкая, детка Hoy me muero por tu amor Сегодня я умираю из-за твоей любви Sweet baby Сладкая, детка No puedo mas Не могу больше Sweet baby Сладкая, детка No me dejes por favor Не оставляй меня пожалуйста Sweet baby Сладкая детка
Dame tu calor Согрей меня Sweet baby Сладкая детка Muero por tu amor Умираю от любви к тебе Sweet baby Сладкая детка No me dejes hoy Не оставляй меня сегодня Sweet baby Сладкая детка Que te quiero solo a vos Потому что, я люблю только тебя Besame otra vez Только поцелуй меня еще раз Sweet baby Сладкая детка Ya no puedo mas И я не могу больше Sweet baby Сладкая крошка Solo una vez mas Только еще раз Sweet baby Сладкая крошка Besame, besame, besame, besame Поцелуй, поцелуй, поцелуй, поцелуй меня
Besame otra vez que todo empieza Поцелуй меня еще раз когда все начинается Besame que ardo todavia Поцелуй меня, я все еще горю Besame no dejes que me vaya Поцелуй меня, не дай мне уйти Besame que aun no llega el dia Поцелуй меня, хотя еще не пришел день Besame otra vez baila conmigo Поцелуй меня, еще раз танцуй со мной Besame voy a volar contigo Поцелуй меня, я полечу с тобой Besame mi alma tiene frio Поцелуй мою холодную душу Besame otra vez es sueno mio Поцелуй меня, еще раз ведь это мой сон
Besame otra vez que entre tu boca Поцелуй меня своими губами Besame me quedo de por vida Поцелуй меня и я останусь на всю жизнь Besame otra vez con ganas locas Поцелуй меня еще раз страстно Besame te siento todavia Поцелуй меня я все еще тебя чувствую Besame otra vez que todo empieza Поцелуй меня еще раз когда все начинается Besame que ardo todavia Поцелуй меня я все еще горю Besame y no dejes que me vaya Поцелуй меня и не дай мне уйти Besame que aun no llega el dia Поцелуй меня, хотя еще не пришел день Besame otra vez Поцелуй меня
***
Te Sone / Мечтал о тебе
La ciudad caliente y el asfalto gris Горячий город и серый асфальт El semoforo que corta estas alli светофор, который отрезает от тебя Una mas o tan distinta un sueno, una vision Еще раз и ты так далека Один сон, одно видение El colectivo me toca la pasion Которое трогает меня со страстью Y son tus ojos, me provocan И твои глаза провоцируют меня Me chocan - te sone Изумляют меня - я о тебе мечтал Cruzabas con el pelo suelto el semoforo amarillo Ты переходишь с распущенными волосами На желтый светофор Bailabas con el viento - y te sone Танцуешь с ветром - и я мечтал о тебе
Y te sone И я мечтал о тебе Y ya no se que me paso despues И я не знаю, что случится со мной потом Solo mire - te desnude la piel Только взглядом я гладил твою кожу La secuestre fuiste mia en el segundo Похищал ее, ты была моей на секунду Que te sone y te mire Я о тебе мечтал, и я смотрел на тебя Hicimos el amor con furia, lentamente Мы занимались любовью неистово, медленно Tus ojos y los mios Твои глаза и мои Chocaron tan de frente Встречались друг с другом Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto И остановилось время Между твоими распущенными волосами Y te sone И я мечтал о тебе
En medio de la gran locura sale el sol Посреди огромного безумия выходит солнце Y tu sonrisa dulce se quede en mi piel И твоя сладкая улыбка остается на моей коже El semoforo verde, las bocinas, la gente Зелёный светофор, автомобильные сигналы, люди La calle vacia desperti de repente На пустой улице я проснулся неожиданно Con tu perfume flotando en el viento От твоего аромата раздуваемого ветром Yo me fui yendo lento casi detuve el tiempo Я шел медленно почти остановил время Solo tu pelo suelto perdiendose a lo lejos Только твои распущенные волосы теряя вдалеке Te sone Я о тебе мечтал Y te sone И я мечтал о тебе
Y te sone И я мечтал о тебе Y ya no se que me paso despues И я не знаю, что случится со мной потом Solo mire - te desnude la piel Только взглядом я гладил твою кожу La secuestre fuiste mia en el segundo Похищал ее, ты была моей на секунду Que te sone y te mire Я о тебе мечтал, и я смотрел на тебя Hicimos el amor con furia, lentamente Мы занимались любовью неистово, медленно Tus ojos y los mios Твои глаза и мои Chocaron tan de frente Встречались друг с другом Que se detuvo el tiempo entre tu pelo suelto И остановилось время Между твоими распущенными волосами Y te sone И я мечтал о тебе
No se que fue Я не знаю что было Hice el amor Я занимался любовью No se que fue Не знаю что было Solo sone Только мечтал
***
Tiempo / Время
Para los que sienten soledad Ради тех, кто одинок Los que creen que perdido estas Те, кто думает что, потерян Para los que estan al borde del abismo Ради, кто находится на краю пропасти
Para los que ya tocaron fondo Ради тех, кто уже коснулся до дна Y sienten que ya perdieron todo И чувствует, что все потерял Para los suicidas que corren ya sin vida. За самоубийц, которые бегут от жизни
Cambia ya tus suenos nada mas Измени свои сны больше нечего Con el mismo cuerpo comenzar Само тело почувствует Tiempo de cambiar, tiempo de empezar Время менять, время начинать
Tiempo de cambio, de lluvia, de sol Время перемен, дождя, солнца Tiempo de hacer el amor ,tiempo Время любить, время Tiempo de lucha, de gran confusion Время борьбы, больших сомнений Tiempo de hacer el amor, tiempo Время любить, время
Para los campeones que pierden peleas За борцов, которые лишены сражений Para los guerreros que no tienen guerras За воинов, у которых нет войн Para los que ya no luchan en la tierra/ en la tierra Ради тех, кто уже не сражается на земле/ на земле Para los que dudan y ya no eligen nada Ради тех, кто сомневается и не может выбрать Los que tienen miedo y puertas cerradas Тех, кто боится закрытых дверей Para los ausentes, los sobrevivientes. Ради ушедших, выживших
Cambia ya tus suenos nada mas Измени свои сны больше нечего Con el mismo cuerpo comenzar Само тело почувствует Tiempo de cambiar, tiempo de empezar Время менять, время начинать
Tiempo de cambio, de lluvia, de sol Время перемен, дождя, солнца Tiempo de hacer el amor ,tiempo Время любить, время Tiempo de lucha, de gran confusion Время борьбы, больших сомнений Tiempo de hacer el amor, tiempo Время любить, время
Tiempo de cambio, de lluvia, de sol Время перемен, дождя, солнца Tiempo de hacer el amor ,tiempo Время любить, время Tiempo de lucha, de gran confusion Время борьбы, больших сомнений Tiempo de hacer el amor, tiempo Время любить, время
Tiempo de cambio, de lluvia, de sol Время перемен, дождя, солнца Tiempo de hacer el amor ,tiempo Время любить, время Tiempo de lucha, de gran confusion Время борьбы, больших сомнений Tiempo de hacer el amor, tiempo Время любить, время
***
Vas a salvarte / Ты спасешься
Vas a salvarte otra vez Ты снова спасешься Vas a ser libre despues Ты станешь свободным Vas a encontrate otra vez Ты найдешь себя заново Vas a salvarte ya ves Уже видно, что ты спасешься
Quieres salvarte, hay poco tiempo Ты хочешь спастись, но осталось мало времени Y no se puede sin algun riesgo И невозможно спастись без риска Deja girar a tu cabeza no la detengas Покрути своей головой, оглядись вокруг себя Tiene algun riesgo Иди на риск!
Deja que grite, que ruja, que llore Позволь ему кричать, рычать и плакать Deja que pase que todo pasa Дай произойти всему что будет
Cuando este calma, cuando este quieta Когда все успокоется и утихнет Cuando este limpia de tanta mierda Когда все очистится от всего этого дерьма Vas a salvarte, vas a estar libre Ты спасешься, ты освободишься Vas a encontrate con la respuesta Ты найдешь на все ответы Deja que grite, que ruja, que llore Позволь ему кричать, рычать и плакать Deja que pase que todo pasa Дай произойти всему что будет
Hoy es el punto final de tu miedo Сегодня твой страх закончится Hoy es tu grito mortal Сегодня раздастся смертельный крик Ya ves tu dia esta llegando Вот увидишь, придет твой день
Vas a salvarte otra vez Ты снова спасешься Vas a ser libre despues Ты станешь свободным Vas a encontrate otra vez Ты найдешь себя заново Vas a salvarte ya ves Уже видно, что ты спасешься
Hey, hey Хей, хей Hey, hey Хей, хей
Puedes salirte Ты мог бы выйти Cruza las rejas Пересечь решётки Solo estas preso Только ты пленник De tu cabeza Своего разума
Deja que el alma Позволь соей душе Te cuente todo Открыться Abre la jaula Открой эту клетку No te detengas Не задерживайся
Deja que grite, que ruja, que llore Позволь ему кричать, рычать и плакать Deja que pase que todo pasa Дай произойти всему что будет
Cuando estes libre y no tengas miedo Когда ты станешь свободным и избавишься от страха De sentir todo y vivir a pleno Ты сможешь чувствовать все и жить полноценно Vas a estar vivo en tu propio cielo Ты оживешь и увидишь небо в алмазах Vas a empezar a vivir de nuevo Ты начнешь жить заново
Deja que grite, que ruja, que llore Позволь ему кричать, рычать и плакать Deja que pase que todo pasa Дай произойти всему что будет
Hoy es el punto final de tu miedo Сегодня твой страх закончится Hoy es tu grito mortal Сегодня раздастся смертельный крик Ya ves tu dia esta llegando Вот увидишь, придет твой день
Vas a salvarte otra vez Ты снова спасешься Vas a ser libre despues Ты станешь свободным Vas a encontrate otra vez Ты найдешь себя заново Vas a salvarte ya ves Уже видно, что ты спасешься
Vas a salvarte otra vez Ты снова спасешься Vas a ser libre despues Ты станешь свободным Vas a encontrate otra vez Ты найдешь себя заново Vas a salvarte ya ves Уже видно, что ты спасешься
Внимание! AdBlock блокирует показ скриншотов, все вопросы к разработчикам )))
Еще никто не оставлял запись к записи скачать торрент Клипы группы Erreway,2 клипа Луисаны Лопилато и 1 Бенджамина Рохаса с субтитрами Erreway clips . Будь первым!