Скачать через торрент Мольер Molière Фильм бесплатно в хорошем качестве torrent
Скачивайте на UnionPeer.orgфильмы через торрентбез регистрации. Новинки кино в хорошем качествечерез торрент. На UnionPeer.org можно скачать через торрент фильмы2014 и 2015 годов. Самые новые фильмы.
Внимание!!! AdBlock блокирует показ некоторых скриншотов. Пожалуйста, все вопросы к разработчкикам
Автор
Сообщение
Galfimbul
Мольер / Molière / Moliere
Страна: Франция, Италия Жанр: драма, биография Год выпуска: 1978 Продолжительность: 01:55:28 + 02:08:23 = 04:03:51 (244 мин.)
Перевод: Playball (субтитры) Озвучивание: Одноголосый закадровый – Антон Алексеев Cубтитры: русские, английские, немецкие, испанские, французские, итальянские Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Ариана Мнушкина / Ariane Mnouchkine
В ролях: Филипп Кобер, Жозефин Деренн, Бриджитт Катийон, Джонатан Саттон, Жан Дасте, Роже Планшон, Марио Гонзалес, Даниель Месгиш, Мари-Франсуа Одоллент, Жюльен Морель, Frédéric Ladonne, Odile Cointepas, Philippe Cointepas, Armand Delcampe
Описание: Фильм великого французского театрального и кинорежиссера Арианы Мнушкиной, дочери знаменитого кинопродюсера Александра Мнушкина, посвящен господину Мольеру. Жизнь – вино, жизнь – вода… Только почувствуешь вкус, как она утекает. Между понятими "писать" и "творить" может пролечь целая река. И второй путь, как правило, лежит против течения. Ты видишь свою звезду ясно. Лишь ты. Так плыви, если не боишься усталости рук, порицания толпы и риска пасть на дно. Талант тебе в спасенье. О, эта жизнь… Петляет, всё петляет, угрожая затянуться. Отринь страх, врагов других хватает. Прими себя и верь. Звезда никогда не предаст, если ты не сделаешь это раньше. И эхо по тебе раздастся через годы. И будешь жить в словах. Своих. Наперекор воде, поддерживаемый ветром. В сердцах, умах, не зная края стен. Там сцена, где Мольер... Один из самых любимых фильмов Ингмара Бергмана.
Доп. информация: IMDb: http://www.imdb.com/title/tt0077941/ Rating: 7.7/10 (636 users) Исходник от R2 (Bel Air Media, Франция) скачан с Тика, релизер melegar. На оригинальном диске две французские дорожки (одна из них – с комментариями), а также английские, немецкие, испанские, французские и итальянские субтитры. На первом диске – первая часть фильма, на втором диске – вторая. Перевод и русские субтитры <a href="profile.php?mode=viewprofile&u=22721716" class="postLink">Playball</a> (<a href="viewtopic.php?t=5152207" class="postLink">раздача</a>). В процессе перевода использованы тексты следующих литературных произведений: "Смерть Сенеки" Тристана Лермита (пер. Playball), "Дон Гарсиа Наваррский, или Ревнивый принц" Мольера (пер. Н. Брянского), "Смерть Криспа" Тристана Лермита (пер. Playball), "Шалый, или Всё невпопад" Мольера (пер. Е. Полонской), "Никомед" Корнеля (пер. М. Кудинова), "Принцесса Элиды" Мольера (пер. В. Морица), "Тартюф" Мольера (пер. М. Лозинского), "Увеселения очаровательного острова" Мольера (пер. Playball), "Мнимый больной" Мольера (пер. Т. Щепкиной-Куперник) (из описания в <a href="viewtopic.php?t=5152207" class="postLink">раздаче</a> <a href="profile.php?mode=viewprofile&u=22721716" class="postLink">Playball</a>). В описании Playball также отмечает, что вдохновителем его релиза является Rnt175. Озвучивание – Антон Алексеев. Данную сборку осуществил <a href="profile.php?mode=viewprofile&u=5916601" class="postLink">Нордер</a>. Спасибо всем, без чьего участия эта раздача не состоялась бы.
Фильм – номинант на Золотую пальмовую ветвь Каннского фестиваля 1978 года.
Ариана Мнушкина, основательница и руководитель "Театра дю Солей" написала сценарий и взялась за экранизацию "Мольера". Её отец, французский кинопродюсер российского происхождения, Александр Мнушкин и его хороший друг Клод Лелуш выступили продюсерами проекта. На создание фильма Мнушкину вдохновил биографический роман Михаила Булгакова "Жизнь господина де Мольера". В этом предприятии участвует почти вся труппа театра "Солей", включая исполнителя главной роли Филиппа Кобера. Эли Шураки становится на время помощником Арианы.
Бюджет внушительный, съёмки проходят по всей территории Франции. В своих постановочных фантазиях Мнушкина никак не учитывает финансовые сметы, и перерасходы случаются сплошь и рядом. Театральный режиссёр работает в кино с театральной труппой, чтобы рассказать о другой театральной труппе. Некоторые из решений фильма находятся под влиянием театральной практики Мнушкиной, они предназначены для зрителя фильма, которому, таким образом, предлагается созерцать мир, построенный по подобию театра.
На момент премьеры в Каннах фильм был плохо принят некоторыми критиками. Мнушкина говорила о настоящей "Каннской резне". Из за холодного приёма в Каннах, где его обвиняли в излишне большом хронометраже и акценте (смерть Мольера под музыку Генри Перселла), фильм был ограничен в прокате. Через год он всё же получил два "Сезара", но это ничтожно мало для такого полотна. К слову, "Мольер" Мнушкиной был одним из самых любимых фильмов Ингмара Бергмана.
"Мольер" представлен в хронологической последовательности нескольких бесспорных во многом биографических фактов о Жан-Батисте Поклене, иначе Мольере (французком комедиографе и актёре). Преждевременная смерть его матери, отказ Мольера взяться за торговлю своего отца, исследования в области права, решение быть актёром и его последующая карьера в театре, брак с Армандой Бежар и его смерть. Это был также период, когда сатира Мольера была наиболее острой и подвергалась цензуре.
Фильм богат памятными сценами: пьянящий фестиваль — карнавал студентов в Орлеане, который кроваво подавлен властями, потому что высмеивает религию (одна из лучших сцен в истории жанра кино) или транспортировка помпезных гондол из Венеции через снежные Альпы для Версальского дворца Людовика. Потрясающее зрелище.
Грандиозная фреска, портрет жизни Мольера полон визуальной красоты, снятой с редким мастерством, искусством созерцания синтеза театральности фиксированной плоскости и живописной работы. Убедительная, театральная постановка Мнушкиной находится далеко впереди от неуклюжих биографических фильмов текущего кино.
Клод Лелуш в своей книге "Баловень судьбы" вспоминал: "…по завершении этой безумной затеи мы награждены на редкость великолепным фильмом, который насквозь пропитан театром, но отнюдь не является заснятым на плёнку спектаклем. Это настоящий кинофильм, где главный герой — театр. Я убеждён, что из всех художественных фильмов о Мольере именно картина Мнушкиной навсегда останется единственной точкой отсчёта".
Бонусы: интервью Арианы Мнушкиной на французском языке с английскими, немецкими, испанскими и итальянскими субтитрами
Меню: анимированное, озвученное, на французском языке