Drop Factory / どろっぷふぁくとりー / Падение фермы "Ойкава"
Год выпуска: 2013 Дата релиза: 2013/10/06 Жанр: jRPG, Fantasy, Monsters, Rape, Pregnant, Tentacles, X-Ray, Stretching Цензура: Есть Разработчик/Издатель: Butagoma 300g Платформа: PC/Windows Тип издания: Оригинальная (лицензионная) Таблэтка: Не требуется Версия: 1.29 Язык игры (сюжет): Русский+Английский Язык интерфейса: Русский+Английский Язык озвучки: Японский Системные требования (минимальные): Pentium 4 2.0GHz RAM 512MB HDD 300MB
Описание: Жила была семейка на ферме, потом родители взяли 5000000 в долг - и слиняли. Теперь долг висит на девчонке. Должники не торопят. Развивайте ферму - получайте деньги - выплачивайте долг. На ферме можно выращивать захваченных монстров (на шерсть и яйца ). Гибрид РПГ и симулятора фермы. Перевод НЕ 100%! Загляни в информацию о переводе.
В какой-то момент мне надоело глядеть как отличная игра остаётся на инглише, а все обещанные переводы на русский либо ужасного качества, либо где-то в закромах иобещаются уже не один год. Но вы думаете всё так просто? Игра в плане количества текста громадная по меркам RPG maker''a, а у меня и помимо DF есть проекты. Но, мужик сказал что взялся - мужик сделал (хоть и не полностью, sumimasen). В данной раздаче всё, что я успел сделать за два месяца. Так как игра нелинейна и при разных условиях игроку выдаётся разный текст, сказать что точно будет на русском, а что на английском, представляется довольно смутно, но я перевёл достаточно для понимания игры и сюжета при этом отдавая приоритет тем сценам, которые встретятся игроку в начале игры.
Полностью переведено: - Все враги - 80% шмота Остался тот, который я не уверен есть ли в игре вообще. - 80% умений, навыков и сопроводительного текста. Остальное пока неясно нужно ли переводить, так как я не знаю контекста, в основном, это скилы высокоуровневых противников и других идолов. - Все горожане в городе во всех своих вариациях. - Пролог, естественно. - 100% всей графики. которую вы будете видеть в начале прохождения, это примерно 65% от общего числа картинок, которые нужно перевести. - Подводки ко всем Н-сценам. - Ивент с сестрой Шии, который появляется после первых родов. Он угарный, чесслово. - Ивент с Яёй и халявой. - Большая часть боевого текста, проигрыши низкоуровневым зверям - Все работы полностью: раздача платочков, работа в оружейной лавке, в детском доме и в магазине предметов. - Некоторая часть текста связанная с видеокамерой, как минимум, вся начальная - Ещё куча всякой фигни, про которую я забыл.
Не полностью переведено: - Модуль продажи DVD-дисков. - Ивенты, случайно появляющиеся во время работ.
Не переведено: - Сами сцены секса, не вижу смысла в переводе охов-вздохов, Ah! и Oh! прекрасно понятны человеку даже незнакомому с ангельским. - Весь модуль приготовления пищи и её продажи. - Весь модуль возделывания земли и культивирования. - Судейства на фестивалях. - Контракты. - Ачивки и текст, связанный с ним. - Бэд энд. На него сложно выйти, к тому это просто ещё одна Н-сцена. - Гачавтомат. - Энкаунтеры со всеми уникальными противниками. - Модуль фриланса для зверей. - Различный хай-энд контент, секретки и тому подобное.
Перевод тестировали: Zet2304 Yoko San
Если вы обнаружите ошибку в тексте, то скриншотите момент и кидайте в тему под спойлер обязательно с описанием того, в каком моменте или после каких действий она появилась.
Внимание! AdBlock блокирует показ скриншотов, все вопросы к разработчикам )))