Скачать через торрент Назад в будущее 2 Back to the Future 2 Фильм бесплатно в хорошем качестве torrent
Скачивайте на UnionPeer.orgфильмы через торрентбез регистрации. Новинки кино в хорошем качествечерез торрент. На UnionPeer.org можно скачать через торрент фильмы2014 и 2015 годов. Самые новые фильмы.
Скачать торрентНазад в будущее 2 Back to the Future 2бесплатночерез .torrentфильммультфильмсериал
Внимание!!! AdBlock блокирует показ некоторых скриншотов. Пожалуйста, все вопросы к разработчкикам
Автор
Сообщение
L
Студия: Universal Страна: США Жанр: Фантастика, Комедия, Приключения Год выпуска: 1989 (Премьера: 20 ноября) Продолжительность: 01:48:06
Режиссёр: Роберт Земекис / Robert Zemeckis Сценарий: Роберт Земекис | Боб Гэйл В ролях: Майкл Дж. Фокс | Кристофер Ллойд | Криспин Гловер | Лиа Томпсон | Томас Ф. Уилсон
Элизабет Шу | Марк МакКлюр | Уэнди Джо Спербер | Билли Зэйн | Кэйси Семашко | Дарлин Фогел
Описание Продолжение забавной фантастической истории о приключениях американского подростка Марти во времени. На этот раз с помощью модернизированной Доком машины времени из 80-х он попадает в будущее. Там всё плохо с детьми Марти, их надо выручать...
Доп. информация о коллекционном проекте: Проведена огромная работа по:
"пофразной реставрации" всех звуковых дорожек с переводами, которые удалось раздобыть в максимально возможно качестве (подробности см. далее)
максимальной русификации (перевод/озвучка) всего-всего, что только можно было русифицировать (см. далее)
добавлены русские субтитры к фильму (лицензионщики недосмотрели )
создании лучшей и, полагаю, финальной коллекции для истинного поклонника сего замечательного фильма (уже 2 части)
В раздачу также включены полностью все бонусы со 2 части оригинального российского издания BD, но в отличии от оного, здесь:
Перевод: Universal Russia Озвучка: RoxMarty Theatrical Trailer также переведён авторским переводом "студией МЕГА" Выложено отдельным файлом
Перевод: Universal Russia Озвучка: RoxMarty
Перевод и адаптация субтитров: RoxMarty Редакция: Samphire
Пояснение:
Единственная возможность вытащить из блю-рея интерактивный режим, а заодно и перевести его на русский язык можно было способом создания субтитров на все интерактивные материалы, связать их другом с другом и перевести.
При просмотре фильма с этим вариантом субтитров, по ходу действия будут появляться интересные подробности от создателей фильма, а также будет указано в какой момент и на какое видео в файле с фильмом переключиться!
Первая видеодорожка: сам фильм Вторая видеодорожка: Setup & Payoffs (фото и видеофрагменты отсылок к сравниваемым фрагментам трилогии) Третья видеодорожка: Storyboard Comparison (сравнение сценарных сцен с готовым фильмом)
[ARCHIVAL FEATURETTES] Making the Trilogy, Chapter II [RoxMarty]+[ENG] [ARCHIVAL FEATURETTES] The Making of Back to the future Part II [RoxMarty]+[ENG] [BEHIND-THE-SCENES] Designing the DeLorean [RoxMarty]+[ENG] [BEHIND-THE-SCENES] Designing Time travel [RoxMarty]+[ENG] [BEHIND-THE-SCENES] Evolution of Visual effects shots [RoxMarty]+[ENG] [BEHIND-THE-SCENES] Hoverboard test [BEHIND-THE-SCENES] Outtakes [RoxMarty]+[ENG] [BEHIND-THE-SCENES] Production design [RoxMarty]+[ENG] [BEHIND-THE-SCENES] Storyboarding [RoxMarty]+[ENG] [DELETED SCENES] 01 Old Terry & Old Biff [RoxMarty]+[RoxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [DELETED SCENES] 02 Dad's home (Extended version) [RoxMarty]+[RoxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [DELETED SCENES] 03 Pizza scene [RoxMarty]+[RoxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [DELETED SCENES] 04 Jennifer faints (Extended version) [RoxMarty]+[RoxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [DELETED SCENES] 05 Old Biff vanishes from car [RoxMarty]+[RoxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [DELETED SCENES] 06 Burned-out High school [RoxMarty]+[oxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [DELETED SCENES] 07 Marty meets Dave [RoxMarty]+[RoxMarty+COMM]+[ENG]+[ENG+COMM] [TALES FROM THE FUTURE] Time flies [RoxMarty]+[ENG]
The physics of Back to the future [RoxMarty]+[ENG]
Theatrical Trailer [RoxMarty]+[ENG]
Photo Galleries: 01 Production art 02 Additional storyboards 03 Behind-the-scenes photographs 04 Marketing materials 05 Character portraits
Расшифровка обозначений:
[RoxMarty] - озвучка RoxMarty (с использованием как прежней, известной многим озвучки, так и абсолютно новой) (перевод Universal Russia) [RoxMarty+COMM] - озвучка RoxMarty дополнительной дорожки с комментариями создателей фильма (перевод Universal Russia) [ENG]- присутствует английская дорожка [ENG+COMM]- присутствует английская дорожка с комментариями создателей фильма
02-03,06-07,11,14: с чистых голосов путём наложения каждой фразы после соответствующего английского фрагмента на центральный канал оригинала (пропущенные моменты добавлялись из всевозможных источников, включая VHS)
01,04-05,08-09,17: VHS (видеокассеты)
10,23: российское лицензионное издание трилогии на BD
12: российское лицензионное издание трилогии на DVD
13,15-16,18-20: найдены в сети, включая трекеры
21-22: оригинальная звуковая дорожка и русский перевод субтитров - с BD, озвучка - RoxMarty
Внимание!
Все дорожки были сделаны при использовании метода "пофразной реставрации" (использование программы Sony Vegas), что подразумевает аккуратное совмещение фрагментов русских фраз/предложений (насколько это возможно) с оригинальной английской дорожкой (наложение на центральный канал). При наложении полностью глушились все внеречевые моменты (по возможности), оставляя полностью звук оригинала. Подгоняемая дорожка сперва чистилась таким образом, чтоб сохранить по возможности не только отчётливую речь, но и тембр (использование программ Izotop RX, Adobe audition). Подбиралась соответствующая громкость "реставрируемой" дорожки. Обязательным условием было сохранение тональности речи реставрируемой аудиодорожки. Ради этого в некоторых дорожках, отличавшихся по тональности с оригинальной английской путём равноценного изменения тона (при сохранении темпа) на определённый интервал (использование программы Prosoniq TimeFactory) - повышалась тональность каждого канала оригинальной lossless дорожки.
Таким образом, для совпадения тональностей с "реставрируемой" дорожкой, подверглись изменению оригинальные дорожки для переводов: 01,05,12,15-17
Это был единственно возможный вариант реставрации из имеющихся источников.
На комфортный просмотр фильма это повлиять не должно!
Таким образом, тональность переводов оставалась идентичной оригинальной: ради чего, мы собственно, и слушаем именно ЭТИ переводы (у каждого свой любимый набор )
Сюда относятся источники аудиодорожек с VHS, уникальных чистых голосов, сети, личных запасов... gimon wolff76 hero1n Мирослав Михайлов glanz.ru sergey_n Alexey_1978 Эдуард carnivale Denkin McSeem Wasley stas0505 viktor1986t Syava96 GarryTom Meltphace ua2004 Maxibon utas Keynol winwide Styx PC-net
И другим, кого я случайно мог пропустить - напомните мне, пожалуйста, пропишем обязательно!
Отдельное спасибо компании Universal Russia в том числе и за перевод субтитров! Без них пришлось бы весьма тяжко...
Тип релиза: BDRemux 1080p Контейнер: MKV
Видео 1 (фильм): 1920х1080 VC-1 Video 26780 kbps 1080p 23,976 fps 16:9 Видео 2 (Setup & Payoffs): 720х480 VC-1 Video 23,976 fps 16:9 Видео 3 (Раскадровка сцен): 720х480 VC-1 Video 23,976 fps 16:9
Общее Уникальный идентификатор : 226893259342116130565630749738241741102 (0xAAB20D5F402C97049FE83792AB05D12E) Полное имя : ...\Назад в будущее\Назад в будущее 2\Back to the future 2 [RoxMarty edition].mkv Формат : Matroska Размер файла : 84,6 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 48 м. Общий поток : 112 Мбит/сек Дата кодирования : UTC 2011-07-30 22:19:40 Программа кодирования : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15 Библиотека кодирования : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1
Видео #1 Идентификатор : 1 Формат : VC-1 Профиль формата : AP@L3 Идентификатор кодека : WVC1 Идентификатор кодека/Подсказка : Microsoft Продолжительность : 1 ч. 48 м. Ширина : 1920 пикс. Высота : 1080 пикс. Соотношение сторон : 16:9 Частота кадров : 23,976 кадр/сек Подвыборка цветности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Заголовок : Фильм
Видео #2 Идентификатор : 2 Формат : VC-1 Профиль формата : AP@L2 Идентификатор кодека : WVC1 Идентификатор кодека/Подсказка : Microsoft Продолжительность : 1 ч. 48 м. Ширина : 720 пикс. Высота : 480 пикс. Соотношение сторон : 3:2 Соотношение сторон в оригинале : 16:9 Частота кадров : 23,976 кадр/сек Стандарт вещания : NTSC Подвыборка цветности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Заголовок : Setup & Payoffs (фото и видеофрагменты отсылок к сравниваемым фрагментам трилогии)
Видео #3 Идентификатор : 3 Формат : VC-1 Профиль формата : AP@L2 Идентификатор кодека : WVC1 Идентификатор кодека/Подсказка : Microsoft Продолжительность : 1 ч. 48 м. Ширина : 720 пикс. Высота : 480 пикс. Соотношение сторон : 3:2 Соотношение сторон в оригинале : 16:9 Частота кадров : 23,976 кадр/сек Стандарт вещания : NTSC Подвыборка цветности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Заголовок : Storyboard Comparison (сравнение сценарных сцен с готовым фильмом)
Аудио #1 Идентификатор : 4 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Гаврилов (ранний) [RS] Язык : Russian
Аудио #2 Идентификатор : 5 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Гаврилов (поздний) Язык : Russian
Аудио #3 Идентификатор : 6 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Михалёв Язык : Russian
Аудио #4 Идентификатор : 7 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Санаев Язык : Russian
Аудио #5 Идентификатор : 8 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Петербуржец [RS] Язык : Russian
Аудио #6 Идентификатор : 9 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Горчаков Язык : Russian
Аудио #7 Идентификатор : 10 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Живов Язык : Russian
Аудио #8 Идентификатор : 11 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Дубровин Язык : Russian
Аудио #9 Идентификатор : 12 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Переговорщик Санаева Язык : Russian
Аудио #10 Идентификатор : 13 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 755 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 583 Мбайт (1%) Заголовок : Пифагор [дубляж] Язык : Russian
Аудио #11 Идентификатор : 14 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Гланц + Лютая Язык : Russian
Аудио #12 Идентификатор : 15 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Тарадайкин + Германова [Премьер-видео] [RS] Язык : Russian
Аудио #13 Идентификатор : 16 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Стрелков + Божок [Киномания] [DDV] [Biz video] Язык : Russian
Аудио #14 Идентификатор : 17 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Карусель Язык : Russian
Аудио #15 Идентификатор : 18 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Андреев + Гнилова [НТВ] [RS] Язык : Russian
Аудио #16 Идентификатор : 19 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Стрелков + Зотов + Неизвестная [FDV] [RS] Язык : Russian
Аудио #17 Идентификатор : 20 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : Форостенко+Филимонов+Казанцев+Никонова [ОРТ] [RS] Язык : Russian
Аудио #18 Идентификатор : 21 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : [УКР] 1+1 Язык : Ukrainian
Аудио #19 Идентификатор : 22 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : [УКР] ICTV Язык : Ukrainian
Аудио #20 Идентификатор : 23 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1561 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : [УКР] Новый канал Язык : Ukrainian
Аудио #21 Идентификатор : 24 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 256 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 44,1 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 198 Мбайт (0%) Заголовок : RoxMarty [Комментарии режиссёра Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла] Язык : Russian
Аудио #22 Идентификатор : 25 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 256 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 44,1 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 198 Мбайт (0%) Заголовок : RoxMarty [Комментарии продюсеров Боба Гейла и Нила Кэнтона] Язык : Russian
Аудио #23 Идентификатор : 26 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профиль формата : MA / Core Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 1576 Кбит/сек / 1510 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 24 бит Метод сжатия : Без потерь / Lossy Заголовок : English [HD] Язык : English
Аудио #24 Идентификатор : 27 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 148 Мбайт (0%) Заголовок : Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale Язык : English
Аудио #25 Идентификатор : 28 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Профиль формата : Dolby Digital Расширение режима : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 48 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 148 Мбайт (0%) Заголовок : Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton Язык : English
Текст #1 Идентификатор : 29 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text Заголовок : Русские субтитры к интерактиву с пояснениями [RoxMarty] Язык : Russian
Текст #2 Идентификатор : 30 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text Заголовок : Русские субтитры (дополнение и частичная корректировка RoxMarty) Язык : Russian
Текст #3 Идентификатор : 31 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация: UTF-8 Plain Text Заголовок : [Полные] Английские субтитры (дополнение и корректировка RoxMarty) Язык : English
Текст #4 Идентификатор : 32 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : English [BD] Язык : English
Текст #5 Идентификатор : 33 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : Комментарии режиссёра Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла [BD] Язык : Russian
Текст #6 Идентификатор : 34 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : Комментарии продюсеров Боба Гейла и Нила Кэнтона [BD] Язык : Russian
Текст #7 Идентификатор : 35 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale [BD] Язык : English
Текст #8 Идентификатор : 36 Формат : PGS Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_HDMV/PGS Идентификатор кодека/Информация: The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Заголовок : Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton [BD] Язык : English